knownorwegian:

In Norwegian, you don’t refer to your romantic partner as a “boyfriend” or “girlfriend”. You say “kjæreste”, which is gender neutral and literally translates to “the dearest”.

and in swedish you refer to your boyfriend/girlfriend by saying ”älskling” which translates into ”my beloved one” 

(via ghost-of-war)

  1. mosaic-of-me reblogged this from thirteenpastmidnight
  2. teach-me-how-you-dream reblogged this from cursedwiththebless
  3. psychobarfly reblogged this from slothminho
  4. bees-wear-capris reblogged this from rjboo1notmellany
  5. purple--monkeys reblogged this from purpleas
  6. thinking-of-stars reblogged this from sincerityabove
  7. sincerityabove reblogged this from love-yoursxlf
  8. turtlelolita reblogged this from psychodoodler
  9. love-yoursxlf reblogged this from purpleas
  10. therealmrqosol reblogged this from purpleas
  11. sahna-slash-charlie reblogged this from purpleas
  12. psychodoodler reblogged this from rjboo1notmellany
  13. rjboo1notmellany reblogged this from purpleas
  14. bandfaguette reblogged this from mickysbusiness
  15. addlepatedsultan reblogged this from lunadeurano
  16. mickysbusiness reblogged this from purpleas
  17. vastities reblogged this from purpleas
  18. baby-guitarists reblogged this from purpleas
  19. magicalspacedump reblogged this from purpleas
  20. purpleas reblogged this from celestial-octopus
  21. jenmakesjenni reblogged this from dreamsarefragile
  22. skinnende reblogged this from knownorwegian
  23. collectedcolors reblogged this from sswincestiel
  24. about-to-be-deleted reblogged this from thewayhistoryiswritten